Перевод "male modeling" на русский
Произношение male modeling (мэйл модолин) :
mˈeɪl mˈɒdəlɪŋ
мэйл модолин транскрипция – 10 результатов перевода
Take it outside.
I'm male-modeling.
- I'm painting his portrait.
Уйди отсюда.
Я позирую.
- Я пишу его портрет.
Скопировать
With what?
Your male modeling?
Prancing around in your underwear with your wiener hanging out?
Кем?
Сыном моделью?
Тем, кто разгуливает в нижнем белье так, что все добро выпирает наружу?
Скопировать
- Can I see that?
Look, without Derek Zoolander, male modeling wouldn't be what it is.
He is a fashion icon.
- Можно посмотреть?
Без Дерека Зулэндера мужской модельный бизнес был бы другим.
Он лицо мира моды.
Скопировать
I'll try.
You want to see the real world of male modeling?
Yeah, I guess.
Я постараюсь.
Хочешь увидеть настоящую жизнь моделей, которой нет ни в журналах, ни на канале Фэшн?
Да, наверное.
Скопировать
But I'm here, and I'm gonna give it my best shot...
Over the past decade... male modeling has had a shadow cast over it by one man... and five syllables.
Der-ek Zoo-lan-der...
Нет... Но я здесь, и готов показать себя на все сто...
На протяжении последних десяти лет все мужчины модели находились в тени одного человека и пяти слогов.
Де-рек Зу-лэн-дер.
Скопировать
People!
I'd like to announce my retirement from the male modeling profession. What?
I'm pretty sure there's a lot more to life than being good-looking.
Люди!
Я хочу объявить о своем уходе из модельного бизнеса.
Что? Я уверен, в жизни есть многое помимо того, чтобы очень очень хорошо выглядеть.
Скопировать
- my entire life on different poses... - Oh, slow down, Midnight Cowboy.
Look, this is how male modeling works.
Most of what you'll get will be runway, and you're not gonna get paid for that, but hopefully, they'll let you keep some of the clothes.
– Притормози, полуночный ковбой.
Я расскажу тебе, как устроен модельный бизнес.
Чаще всего тебе будет доставаться работа на подиуме, и платить за это тебе не будут, хорошо, если одежду разрешат оставить.
Скопировать
I mean, it's been my dream since I was a kid.
Male modeling is pretty much the ultimate form of self-expression as far as I'm concerned.
It's like acting or singing, but the only tools you have to perform with are your striking good looks and great abs.
Я с детства об этом мечтал.
В моём представлении профессия модели – высшая форма самовыражения.
Как пение и танцы, только в твоём распоряжении сногсшибательная внешность и крутой пресс.
Скопировать
Hey, isn't that you?
I do some part-time male modeling,
- Really? - Yeah,
ПРОСТО ПАРЕНЬ С КРАСИВЫМ ЛИЦОМ?
Эй, это ведь ты?
- Я иногда работаю моделью.
Скопировать
Well, let's face it.
My male modeling days are over.
Sure, I might get some hand and foot work, But the pretty is gone.
Взгляни правде в глаза.
Меня давно уже не приглашают на подиум.
Я конечно мог бы еще рекалмировать наручные часы или носки, но это уже не то.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов male modeling (мэйл модолин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы male modeling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйл модолин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение